The Modal and Quasi-Modal Verbs of Obligation and Necessity in Philippine and Singapore English
RAJALAHTI, KAISA (2006)
RAJALAHTI, KAISA
2006
Englantilainen filologia - English Philology
Humanistinen tiedekunta - Faculty of Humanities
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2006-11-20
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/urn:nbn:fi:uta-1-16247
https://urn.fi/urn:nbn:fi:uta-1-16247
Tiivistelmä
Tässä pro gradu -tutkielmassa tarkastellaan Filippiinien ja Singaporen englannin modaalisia apuverbejä. Keskeiseksi kysymykseksi nousee amerikan- ja brittienglannin vaikutus kyseisiin varieteetteihin, sillä englannin kieli on päätynyt viralliseksi kieleksi näihin Kaakkois-Aasian valtioihin yksinomaan siirtomaavallan vaikutuksesta Filippiineille Yhdysvaltojen ja Singaporeen Iso-Britannian toimesta. Tutkimuksen kohteena ovat verbit must, should, need, have to, have got to, need to, be supposed to, ought to ja had better.
Tutkielmassa käytetään viittä eri korpusta: Filippiinien, Singaporen ja Iso-Britannian englantia tutkitaan kutakin The International Corpus of English -korpusten avulla. Nämä korpukset sisältävät sekä puhuttua että kirjoitettua kieltä kultakin alueelta. Amerikanenglannin korpuksia on kaksi, The Santa Barbara Corpus of Spoken American English, joka koostuu puhutusta kielestä, sekä The Freiburg-Brown Corpus of American English, joka koostuu puolestaan kirjoitetusta amerikanenglannista.
Pääpaino on verbien deonttisen modaalisuuden frekvenssillä, mutta episteeminen modaalisuus otetaan myös huomioon niiden verbien kohdalla, joilla on mahdollista ilmaista episteemisiä lauseita. Episteeminen modaalisuus osoittautuu huomattavasti harvinaisemmaksi kuin deonttinen modaalisuus muiden verbien paitsi must kohdalla. Huomioon otetaan myös verbin aikamuodon vaikutus frekvenssiin, sekä subjektin sanaluokka.
Tutkielmassa osoitetaan, että kyseisistä verbeistä eniten käytetyt ovat kaikissa tutkituissa varieteeteissa have to, should ja must. Myös verbeillä need to ja supposed to on suhteellisen korkea frekvenssi. Mielenkiintoisimmaksi nousee verbien runsas käyttö Filippiinien ja Singaporen englannissa verrattuna amerikan- ja brittienglantiin. Tutkielmassa ehdotetaan, että syynä verbien korkeaan frekvenssiin Kaakkois-Aasiassa on aasialaisia kulttuureja leimaava hierarkia ja auktoriteettien totteleminen, joiden vuoksi velvollisuutta ilmaisevien verbien käyttö on sosiaalisesti hyväksyttävämpää.
Avainsanat: apuverbi, Filippiinit, modaalisuus, korpuslingvistiikka, Singapore
Tutkielmassa käytetään viittä eri korpusta: Filippiinien, Singaporen ja Iso-Britannian englantia tutkitaan kutakin The International Corpus of English -korpusten avulla. Nämä korpukset sisältävät sekä puhuttua että kirjoitettua kieltä kultakin alueelta. Amerikanenglannin korpuksia on kaksi, The Santa Barbara Corpus of Spoken American English, joka koostuu puhutusta kielestä, sekä The Freiburg-Brown Corpus of American English, joka koostuu puolestaan kirjoitetusta amerikanenglannista.
Pääpaino on verbien deonttisen modaalisuuden frekvenssillä, mutta episteeminen modaalisuus otetaan myös huomioon niiden verbien kohdalla, joilla on mahdollista ilmaista episteemisiä lauseita. Episteeminen modaalisuus osoittautuu huomattavasti harvinaisemmaksi kuin deonttinen modaalisuus muiden verbien paitsi must kohdalla. Huomioon otetaan myös verbin aikamuodon vaikutus frekvenssiin, sekä subjektin sanaluokka.
Tutkielmassa osoitetaan, että kyseisistä verbeistä eniten käytetyt ovat kaikissa tutkituissa varieteeteissa have to, should ja must. Myös verbeillä need to ja supposed to on suhteellisen korkea frekvenssi. Mielenkiintoisimmaksi nousee verbien runsas käyttö Filippiinien ja Singaporen englannissa verrattuna amerikan- ja brittienglantiin. Tutkielmassa ehdotetaan, että syynä verbien korkeaan frekvenssiin Kaakkois-Aasiassa on aasialaisia kulttuureja leimaava hierarkia ja auktoriteettien totteleminen, joiden vuoksi velvollisuutta ilmaisevien verbien käyttö on sosiaalisesti hyväksyttävämpää.
Avainsanat: apuverbi, Filippiinit, modaalisuus, korpuslingvistiikka, Singapore