Metaforer i börsspråket
VON HEIROTH, JOHANNA (2011)
Tässä tietueessa ei ole kokotekstiä saatavilla Treposta, ainoastaan metadata.
VON HEIROTH, JOHANNA
2011
Pohjoismaiset kielet - Scandinavian Languages
Humanistinen tiedekunta - Faculty of Humanities
Hyväksymispäivämäärä
2011-06-06Tiivistelmä
Tutkielma käsittelee metaforien käyttöä Hufvudstadsbladetin Börsdagen -kolumnissa. Metaforia käytetään runsaasti selventämään ja yksinkertaistamaan talouden monimutkaisia käsitteitä ja ilmiöitä sekä elävöittämään pörssikieltä. Morrisin ym. (2007) tutkimuksen mukaan talousjournalistit eivät ainoastaan raportoi talousuutisia, he myös samalla selittävät niitä. Morris ym. (2007) ovat tutkineet agentti- ja objektimetaforia. Agenttimetaforilla kuvataan hinnanmuutoksia niin kuin ne olisivat elävän olennon liikkumista ja toimimista. Objektimetaforilla puolestaan kuvataan hinnanmuutoksia niin kuin ne olisivat elottoman objektin liikkeitä. Tutkimuksen mukaan agenttimetaforia käytetään useimmin kuvaamaan nousevia hintoja. Agenttimetaforilla ilmaistut hinnanmuutokset koetaan helpommin jatkuvan trendinä myös seuraavana päivänä.
Tutkimusmateriaali koostuu kuukauden mittaisesta ajanjaksosta (20.9. - 21.10.) syksyllä 2006, 2007 sekä 2008. Analysoitavia artikkeleita on yhteensä 66. Empiirinen tutkimus on kaksiosainen, joista ensimmäisessä kuvataan millaisia metaforia tutkimusmateriaalissa käytetään. Metaforat on luokiteltu alkuperän mukaan fysiikan ja mekaniikan ilmauksiin, peli- ja sotametaforiin, luontometaforiin, suuntametaforiin sekä arkipäivän ilmauksiin. Hinnanmuutoksia tarkkaillaan markkinoilla jatkuvasti, näin ollen suuntametaforien, esimerkiksi "upp" ja "ned", käyttö on runsasta. Myös peli- ja sotametaforat ovat yleisiä pörssikielessä. Markkinoilla toimiminen nähdään aggressiivisena kamppailuna voitosta ja tämä heijastuu selvästi kieleen. Fysiikan ja mekaniikan ilmauksilla voidaan yksinkertaistaa vaikeita taloudellisia ilmiöitä. Samalla niiden vakiintunut metodiikka sekä säännönmukaisuus viestittävät arvokkuutta, joka metaforien välityksellä siirtyy pörssikieleen.
Empiirisen tutkimuksen pääpaino on toisessa osassa. Siinä analysoidaan verbeillä kuvattavia hinnanmuutoksia, jotka ilmaistaan agentti- ja objektimetaforilla sekä kieleen vakiintuneilla metaforilla. Tutkimuksen mukaan agenttimetaforia, esimerkiksi "kiivetä" tai "saavuttaa", käytetään selvästi useammin kuin objektimetaforia tai vakiintuneita metaforia, kuvaamaan nousevia hintoja. Esimerkkien verbit on lisäksi luokiteltu staattisiin, duratiivisiin, terminatiivisiin ja resultatiivisiin verbeihin aspektin mukaan. Pörssin jatkuvat, nopeat muutokset heijastuvat kieleen, sillä resultatiivisia verbejä käytetään tutkimusmateriaalissa useimmin. Adverbien "upp" ja "ned" tai jonkin muun määreen käyttö verbin kanssa vaikuttaa resultatiivisten verbien runsaaseen esiintyvyyteen.
Asiasanat:metafora, pörssikieli, aspekti, agenttimetafora, objektimetafora
Tutkimusmateriaali koostuu kuukauden mittaisesta ajanjaksosta (20.9. - 21.10.) syksyllä 2006, 2007 sekä 2008. Analysoitavia artikkeleita on yhteensä 66. Empiirinen tutkimus on kaksiosainen, joista ensimmäisessä kuvataan millaisia metaforia tutkimusmateriaalissa käytetään. Metaforat on luokiteltu alkuperän mukaan fysiikan ja mekaniikan ilmauksiin, peli- ja sotametaforiin, luontometaforiin, suuntametaforiin sekä arkipäivän ilmauksiin. Hinnanmuutoksia tarkkaillaan markkinoilla jatkuvasti, näin ollen suuntametaforien, esimerkiksi "upp" ja "ned", käyttö on runsasta. Myös peli- ja sotametaforat ovat yleisiä pörssikielessä. Markkinoilla toimiminen nähdään aggressiivisena kamppailuna voitosta ja tämä heijastuu selvästi kieleen. Fysiikan ja mekaniikan ilmauksilla voidaan yksinkertaistaa vaikeita taloudellisia ilmiöitä. Samalla niiden vakiintunut metodiikka sekä säännönmukaisuus viestittävät arvokkuutta, joka metaforien välityksellä siirtyy pörssikieleen.
Empiirisen tutkimuksen pääpaino on toisessa osassa. Siinä analysoidaan verbeillä kuvattavia hinnanmuutoksia, jotka ilmaistaan agentti- ja objektimetaforilla sekä kieleen vakiintuneilla metaforilla. Tutkimuksen mukaan agenttimetaforia, esimerkiksi "kiivetä" tai "saavuttaa", käytetään selvästi useammin kuin objektimetaforia tai vakiintuneita metaforia, kuvaamaan nousevia hintoja. Esimerkkien verbit on lisäksi luokiteltu staattisiin, duratiivisiin, terminatiivisiin ja resultatiivisiin verbeihin aspektin mukaan. Pörssin jatkuvat, nopeat muutokset heijastuvat kieleen, sillä resultatiivisia verbejä käytetään tutkimusmateriaalissa useimmin. Adverbien "upp" ja "ned" tai jonkin muun määreen käyttö verbin kanssa vaikuttaa resultatiivisten verbien runsaaseen esiintyvyyteen.
Asiasanat:metafora, pörssikieli, aspekti, agenttimetafora, objektimetafora