SINUIKSI ITSENSÄ KANSSA Toiseus Umayya Abu-Hannan teoksissa Nurinkurin ja Sinut
KERVINEN, ANNI (2011)
KERVINEN, ANNI
2011
Suomen kirjallisuus - Finnish Literature
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö - School of Language, Translation and Literary Studies
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2011-05-31
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/urn:nbn:fi:uta-1-21410
https://urn.fi/urn:nbn:fi:uta-1-21410
Tiivistelmä
Tutkielmassa tarkastelen toiseutta Umayya Abu-Hannan teoksissa Nurinkurin (2003) ja Sinut (2007). Teokset ovat omaelämäkerrallisia, ja niiden tapahtumapaikat sijoittuvat Israeliin ja Suomeen. Ne käsittelevät identiteettiä ja sen rakentumista tilanteissa ja ympäristöissä, joissa yksilö kokee olevansa monella tavalla "erilainen" tai joukkoon kuulumaton. Yksilönkehitysnäkökulman lisäksi kohdetekstit ovat yhteiskunnallisia, ja niissä otetaan voimakkaasti kantaa elinympäristön tapahtumiin sekä politiikkaan.
Eron tekemisen nähdään usein olevan välttämättömyys maailman ja itsen ymmärtämiselle Kun eron tekeminen sisältää ajatuksen toisesta itseä alempana on kyse toiseuttamisesta. Toiseus tarkentuu tutkielmassani kulttuurin, etnisyyden ja paikan käsitteiden kautta. Koska toiseus ei ole pelkästään kirjallisuustieteen käyttämä käsite, on tutkielmani teoriatausta monitieteinen ja pohjaa kirjallisuustieteen ohella esimerkiksi kulttuurintutkimukseen ja sosiologiaan. Kirjallisuudentutkijoista keskeisempiä ovat tekstin todellisuuteen viittaavuutta tutkinut Dorrit Cohn sekä maahanmuuttajakirjallisuutta tarkastellut Marja-Leena Hakkarainen. Käyttämistäni kulttuurin tutkijoista ja teoreetikoista tärkeimmiksi nousevat Stuart Hall, Johan Fornäs sekä Olli Löyty.
Tutkielmassani ajatus yhteen kulttuuriin sitoutuneesta identiteetistä ja dikotomisesta tiedosta kyseenalaistuu. Vaihtoehdoksi pysähtyneelle kahtiajakoiselle tiedolle hahmottuu Homi K. Bhabhan ajatus hybridisyydestä. Abu-Hannan teoksissa hybridsyys välittyy minän, etnisyyden, kulttuurin ja paikan tasoilla.
Asiasanat:Toiseus, Umayya Abu-Hanna, etnisyys, maahanmuuttajakirjallisuus, hybridisyys, identiteetti
Eron tekemisen nähdään usein olevan välttämättömyys maailman ja itsen ymmärtämiselle Kun eron tekeminen sisältää ajatuksen toisesta itseä alempana on kyse toiseuttamisesta. Toiseus tarkentuu tutkielmassani kulttuurin, etnisyyden ja paikan käsitteiden kautta. Koska toiseus ei ole pelkästään kirjallisuustieteen käyttämä käsite, on tutkielmani teoriatausta monitieteinen ja pohjaa kirjallisuustieteen ohella esimerkiksi kulttuurintutkimukseen ja sosiologiaan. Kirjallisuudentutkijoista keskeisempiä ovat tekstin todellisuuteen viittaavuutta tutkinut Dorrit Cohn sekä maahanmuuttajakirjallisuutta tarkastellut Marja-Leena Hakkarainen. Käyttämistäni kulttuurin tutkijoista ja teoreetikoista tärkeimmiksi nousevat Stuart Hall, Johan Fornäs sekä Olli Löyty.
Tutkielmassani ajatus yhteen kulttuuriin sitoutuneesta identiteetistä ja dikotomisesta tiedosta kyseenalaistuu. Vaihtoehdoksi pysähtyneelle kahtiajakoiselle tiedolle hahmottuu Homi K. Bhabhan ajatus hybridisyydestä. Abu-Hannan teoksissa hybridsyys välittyy minän, etnisyyden, kulttuurin ja paikan tasoilla.
Asiasanat:Toiseus, Umayya Abu-Hanna, etnisyys, maahanmuuttajakirjallisuus, hybridisyys, identiteetti