Zu den mündlichen Kommunikationsfertigkeiten im Fremdsprachenunterricht
NEVALA, SANNA (2007)
NEVALA, SANNA
2007
Saksan kieli ja kulttuuri - German Language and Culture
Humanistinen tiedekunta - Faculty of Humanities
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2007-11-27
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/urn:nbn:fi:uta-1-17427
https://urn.fi/urn:nbn:fi:uta-1-17427
Tiivistelmä
Tutkielmani käsittelee vieraan kielen suullista viestintätaitoa vieraan kielen opetuksen näkökulmasta ja tarkastelee lukio-opiskelijoiden käsityksiä siitä. Vieraiden kielten suullisella viestintätaidolla on suuri merkitys globaalissa maailmassamme, jossa elämme keskellä kansain- ja kulttuurienvälistä kanssakäymistä. Tämän vuoksi vieraan kielen suullisten viestintätaitojen kehittäminen on tärkeä osa vieraan kielen opetusta. Vieraan kielen suullinen viestintätaito koostuu monista eri taidoista, mm. kielellisistä taidoista, nonverbaalisen viestinnän taidoista, vuorovaikutustaidoista ja kulttuurien välisen viestinnän taidoista.
Tutkielmani teoreettisen osan aloitan tarkastelemalla nykyistä vieraan kielen opetusta ja sen painopisteitä huomioiden, kuinka suullinen viestintätaito painottuu. Koska vieraan kielen suullinen viestintätaito on osa kielenkäyttäjän kielitaitoa, määrittelen seuraavaksi kielitaidon käsitteen Eurooppalaisen viitekehyksen avulla. Vieraan kielen suullinen viestintätaito on myös osa kielenkäyttäjän yleisiä puheviestintätaitoja, joita tarkastelen seuraavassa kappaleessa. Tämän jälkeen keskityn vieraan kielen suulliseen viestintätaitoon: ensin esittelen puhutun kielen ja suullisen viestinnän piirteitä sekä eroja kirjalliseen viestintään. Sitten käsittelen vieraan kielen suullisen viestintätaidon opettamisessa huomioonotettavia seikkoja. Lopuksi tarkastelen, kuinka vieraan kielen suullinen viestintätaito esitetään valtakunnallisissa perusopetuksen ja lukiokoulutuksen opetussuunnitelmissa.
Työni empiirisessä osassa tutkin lukio-opiskelijoiden käsityksiä ja ajatuksia vieraan kielen suullisesta viestintätaidosta. Tutkimukseni on laadullinen tutkimus, jonka toteutin eräässä lukion saksan kielen ryhmässä kahden kyselyn ja haastattelujen avulla. Erityisesti minua kiinnostaa, mistä taidoista vieraan kielen suullinen viestintätaito opiskelijoiden mielestä koostuu, ja miltä suullinen viestintä vieraalla kielellä heidän mielestään tuntuu. Opiskelijoiden vastauksista käy ilmi, että he määrittelevät vieraan kielen suullisen viestintätaidon melko kapea-alaisesti. He pitävät suullista viestintää vuorovaikutuksena, jossa kaikilla viestintään osallistujilla on tärkeä rooli, mutta jättävät hyvin vähälle huomiolle esim. kulttuurien välisen viestinnän taidot, joita painotetaan valtakunnallisissa opetussuunnitelmissa hyvin paljon. Opiskelijat pitävät vieraan kielen suullista viestintätaitoa hyvin tärkeänä osana kielitaitoa, mutta suullinen viestintä etenkin saksan kielellä tuntuu heistä hankalalta ja vaatii paljon rohkeutta.
Asiasanat: suullinen viestintä, vieraan kielen suullinen viestintätaito
Tutkielmani teoreettisen osan aloitan tarkastelemalla nykyistä vieraan kielen opetusta ja sen painopisteitä huomioiden, kuinka suullinen viestintätaito painottuu. Koska vieraan kielen suullinen viestintätaito on osa kielenkäyttäjän kielitaitoa, määrittelen seuraavaksi kielitaidon käsitteen Eurooppalaisen viitekehyksen avulla. Vieraan kielen suullinen viestintätaito on myös osa kielenkäyttäjän yleisiä puheviestintätaitoja, joita tarkastelen seuraavassa kappaleessa. Tämän jälkeen keskityn vieraan kielen suulliseen viestintätaitoon: ensin esittelen puhutun kielen ja suullisen viestinnän piirteitä sekä eroja kirjalliseen viestintään. Sitten käsittelen vieraan kielen suullisen viestintätaidon opettamisessa huomioonotettavia seikkoja. Lopuksi tarkastelen, kuinka vieraan kielen suullinen viestintätaito esitetään valtakunnallisissa perusopetuksen ja lukiokoulutuksen opetussuunnitelmissa.
Työni empiirisessä osassa tutkin lukio-opiskelijoiden käsityksiä ja ajatuksia vieraan kielen suullisesta viestintätaidosta. Tutkimukseni on laadullinen tutkimus, jonka toteutin eräässä lukion saksan kielen ryhmässä kahden kyselyn ja haastattelujen avulla. Erityisesti minua kiinnostaa, mistä taidoista vieraan kielen suullinen viestintätaito opiskelijoiden mielestä koostuu, ja miltä suullinen viestintä vieraalla kielellä heidän mielestään tuntuu. Opiskelijoiden vastauksista käy ilmi, että he määrittelevät vieraan kielen suullisen viestintätaidon melko kapea-alaisesti. He pitävät suullista viestintää vuorovaikutuksena, jossa kaikilla viestintään osallistujilla on tärkeä rooli, mutta jättävät hyvin vähälle huomiolle esim. kulttuurien välisen viestinnän taidot, joita painotetaan valtakunnallisissa opetussuunnitelmissa hyvin paljon. Opiskelijat pitävät vieraan kielen suullista viestintätaitoa hyvin tärkeänä osana kielitaitoa, mutta suullinen viestintä etenkin saksan kielellä tuntuu heistä hankalalta ja vaatii paljon rohkeutta.
Asiasanat: suullinen viestintä, vieraan kielen suullinen viestintätaito