Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • In English
Trepo
  • Suomeksi
  • In English
  • Kirjaudu
Näytä viite 
  •   Etusivu
  • Trepo
  • Kandidaatintutkielmat (Limited access)
  • Näytä viite
  •   Etusivu
  • Trepo
  • Kandidaatintutkielmat (Limited access)
  • Näytä viite
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

"Eleverna ska lära sig att se kulturell mångfald som en positiv resurs.” : Kulturell mångfald i grundskolans läroböcker för B-svenska och finska som andraspråk

Miettinen, Sanni (2024)

 
Avaa tiedosto
MiettinenSanni.pdf (1.581Mt)
Lataukset: 

Tekijä ei ole antanut lupaa avoimeen julkaisuun, aineisto on luettavissa vain Tampereen yliopiston kirjastojen opinnäytepisteillä. The author has not given permission to publish the thesis online. The thesis can be read at the thesis point at Tampere University Library.

Miettinen, Sanni
2024

Pohjoismaisten kielten kandidaattiohjelma - Bachelor's Programme in Scandinavian Languages
Informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunta - Faculty of Information Technology and Communication Sciences
This publication is copyrighted. Only for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2024-05-26
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:tuni-202405186001
Tiivistelmä
Tässä kandidaatintutkielmassa tarkastellaan, miten kulttuurinen moninaisuus tuodaan esille keskipitkän ruotsin ja suomi toisena kielenä -oppikirjojen kuvituksessa. Kuvien merkitys on osalle oppilaista kielenoppimisessa erittäin suuri. Täten onkin oleellista, millaisia kuvia opetettaessa käytetään ja sitä on tärkeää tutkia. Tutkielman tutkimuskysymykset ovat: 1) Miten kulttuurinen moninaisuus näkyy oppikirjojen kuvissa? 2) Missä teemoissa kulttuurinen moninaisuus ilmenee? ja 3) Miten oppikirjojen kuvat eroavat toisistaan kulttuurisen moninaisuuden näkökulmasta?

Tutkimuksen aineisto koostuu kahden vuonna 2024 käytössä olevien oppikirjojen kuvituksista. Valitut oppikirjat ovat keskipitkän ruotsin Hallonbåt 3–4-niminen oppikirja sekä suomi toisena kielenä oppiaineen Ketterä-niminen oppikirja. Oppikirjojen kuvituksesta on valittu tarkasteluun vain osa satunnaisella otannalla. Materiaalin analysoimiseksi kuvat on jaettu kategorioihin ja analysoitu määrällisen sisällönanalyysin keinoin. Osaa kuvista on analysoitu tarkemmin ja tutkittu laadullisin menetelmin. Kuvien analysoitavina pääkategorioina ovat ihmiset, ruoka sekä maisemat.

Analyysini osoittaa, että molemmissa kirjoissa on jossain määrin tuotu kulttuurista moninaisuutta esille, mutta kirjojen välillä ilmenee suuria eroja. Myös valitsemieni kolmen eri kategorian välillä ilmenee eroja. Molemmissa kirjoissa on kuvattu eri kulttuurien ihmisiä, mutta länsimainen kulttuuri on silti eniten esillä kummassakin kirjassa. Toinen kategorioista, eli ruokakuvat, tuo eniten esiin kirjojen välisiä eroja. Ruotsin oppikirja Hallonbåtissa on kuvattu lähinnä vain pohjoismaisia ruokia, kun taas suomen oppikirja Ketterässä on monien eri kulttuurien ruokia. Kirjojen välisiä eroja on vähiten kategoriassa maisemat. Yllätyksekseni maisemakuvat painottuvat molemmissa kirjoissa Pohjoismaihin, eikä niistä voi juurikaan havaita kulttuurista moninaisuutta. Yhteenvetona voi siis sanoa, että molemmissa kirjoissa ilmenee kulttuurista moninaisuutta, mutta siihen tulisi jatkossa kiinnittää enemmän huomiota oppikirjojen suunnittelussa.
 
Denna kandidatavhandling granskar hur kulturell mångfald tas upp i läroböcker för medellång lärokurs i svenska och finska som andraspråk. Bildernas roll är mycket viktig för en del av eleverna. Därmed är det väsentligt hurdana bilder som används i läromedel och därför är det också viktigt att forska i användningen av bilder i läromedel. Forskningsfrågorna i avhandlingen är följande: 1) Hur syns kulturell mångfald i läroboksbilder?, 2) I vilka slags teman tas kulturell mångfald upp? och 3) På vilket sätt skiljer sig läroboksbilderna med tanke på kulturell mångfald?

Materialet i avhandlingen består av bilder i en lärobok i medellång lärokurs i svenska som heter Hallonbåt och en lärobok i finska som andraspråk som heter Ketterä. Jag har valt bara en del av bilderna i böckerna för analysen. Bilderna är indelade i kategorier för att hjälpa till i analysen. Bilderna i kategorier har analyserats både kvalitativt och kvantitativt. De analyserade huvudkategorierna är följande: människor, mat och landskap.

Resultaten av avhandlingen visar att kulturell mångfald framställs i båda böckerna men det finns stora skillnader mellan böckerna. Det förekommer skillnader även mellan de valda kategorierna. Människor med olika bakgrund har illustrerats i båda läroböckerna, men västerländsk kultur är ändå dominerande. De största skillnaderna mellan böckerna kommer fram i kategorin matbilder. Den svenska läroboken Hallonbåt visar mest bara nordiska maträtter, medan den finska läroboken föreställer maträtter runtom i världen. Minst skillnader kommer det fram i kategorin landskap. Överraskande nog kan alla bilder i båda böckerna placeras i Norden och de kan inte kopplas med kulturell mångfald. Man kan säga att det förekommer kulturell mångfald i båda böckerna, men större uppmärksamhet borde i framtiden fästas på utformningen av läroböcker med hänsyn till kulturell mångfald.
 
Kokoelmat
  • Kandidaatintutkielmat (Limited access) [1862]
Kalevantie 5
PL 617
33014 Tampereen yliopisto
oa[@]tuni.fi | Tietosuoja | Saavutettavuusseloste
 

 

Selaa kokoelmaa

TekijätNimekkeetTiedekunta (2019 -)Tiedekunta (- 2018)Tutkinto-ohjelmat ja opintosuunnatAvainsanatJulkaisuajatKokoelmat

Omat tiedot

Kirjaudu sisäänRekisteröidy
Kalevantie 5
PL 617
33014 Tampereen yliopisto
oa[@]tuni.fi | Tietosuoja | Saavutettavuusseloste