Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • In English
Trepo
  • Suomeksi
  • In English
  • Kirjaudu
Näytä viite 
  •   Etusivu
  • Trepo
  • Opinnäytteet - ylempi korkeakoulututkinto
  • Näytä viite
  •   Etusivu
  • Trepo
  • Opinnäytteet - ylempi korkeakoulututkinto
  • Näytä viite
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Uhanalaisen kielen elvyttäminen kääntämällä : karjalan kielen kääntäjien näkökulmia omaan työhönsä ja käännösprosessiin

Heininen, Sanni (2022)

 
Avaa tiedosto
Heininen.pdf (1.097Mt)
Lataukset: 



Heininen, Sanni
2022

Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen maisteriohjelma - Master's Programme in Multilingual Communication and Translation Studies
Informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunta - Faculty of Information Technology and Communication Sciences
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Hyväksymispäivämäärä
2022-05-12
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:tuni-202204213364
Tiivistelmä
Karjalan kieli on uhanalainen kieli, jonka puhujia arvioidaan olevan Suomessa ja Venäjällä noin 35 000, ja ymmärtäjiä noin 20 000. Kielen näkyvyys on lisääntynyt viime vuosina, ja kielen asema puhuttaa nykyään yhä enemmän. Samaan aikaan maailmassa kuolee ja uhanalaistuu jatkuvasti lisää kieliä. Kielenelvytyksen menetelmiä on monia, joista yksi ja toistaiseksi melko vähän tutkittu on käännöstoiminta. Tässä tutkielmassa selvitetään, millainen merkitys käännöstoiminnalla on uhanalaisen kielen elvyttämisessä juuri karjalan kielen näkökulmasta, karjalan kielen kääntäjiä haastattelemalla.
Teoreettisena taustana tutkimukselle toimii uhanalaisiin kieliin sekä niiden elvyttämiseen liittyvät menetelmät, kuten koulutustoiminta ja käännöstoiminta, sekä karjalan kielen nykytilanne ja kielen eteen lähivuosina tehty työ ja sen parissa tehdyt havainnot. Tärkeä esimerkki tästä toiminnasta on Itä-Suomen yliopiston vuosina 2015-2019 järjestämä Kiännä!-hanke, jossa koulutettiin karjalan kielen kääntäjiä.
Tutkimusta varten haastateltiin kuutta karjalan kielen kääntäjää alkuvuodesta 2022, ja tallennettujen litteroitujen haastattelujen pohjalta tehtiin sisällönanalyysi. Haastatteluissa käsiteltyjä aiheita olivat karjalan kielen kääntäjien oma näkemys kääntäjän roolista ja käännöstoiminnan merkityksestä, työn ja koulutuksen haasteet sekä alan tulevaisuudennäkymät ja kehityskohdat. Haastattelut noudattivat etukäteen suunniteltua haastattelurunkoa. Lisäksi kaikki aineisto anonymisoitiin.
Analyysin perusteella havaitaan, että käännöstoiminnan merkitys uhanalaiselle kielelle on suuri, ja kääntäjillä on merkittävä rooli. Kääntämisen avulla karjalan kieli ennen kaikkea kehittyy. Siihen syntyy uutta sanastoa ja kieli leviää yhä useammille käyttöaloille. Kääntämisen ansiosta syntyy myös paljon uutta materiaalia, joka puolestaan lisää kielen näkyvyyttä ja mahdollistaa myös sen, että kieliyhteisön identiteetti vahvistuu. Toistaiseksi karjalan kielen käännöstoiminta pyörii hyvin pitkälti vapaaehtoisuuden varassa, mikä osaltaan hidastaa kehitystä. Tärkeiksi elementeiksi haastatteluissa ja niiden analyysissa nousevat juuri kielen näkyvyys, arvostus, ylpeys omasta kielestä sekä karjalan kielen kehitys.
Kokoelmat
  • Opinnäytteet - ylempi korkeakoulututkinto [40800]
Kalevantie 5
PL 617
33014 Tampereen yliopisto
oa[@]tuni.fi | Tietosuoja | Saavutettavuusseloste
 

 

Selaa kokoelmaa

TekijätNimekkeetTiedekunta (2019 -)Tiedekunta (- 2018)Tutkinto-ohjelmat ja opintosuunnatAvainsanatJulkaisuajatKokoelmat

Omat tiedot

Kirjaudu sisäänRekisteröidy
Kalevantie 5
PL 617
33014 Tampereen yliopisto
oa[@]tuni.fi | Tietosuoja | Saavutettavuusseloste