Terminology Course as an Integral Part of Master in Translation Programme
Kudashev, Igor; Mikhailov, Mikhail (2021)
Kudashev, Igor
Mikhailov, Mikhail
Teoksen toimittaja(t)
Шелов, С.Д.
Цисун, Е.
Первый том
2021
This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:tuni-202201111246
https://urn.fi/URN:NBN:fi:tuni-202201111246
Kuvaus
Peer reviewed
Tiivistelmä
Сompetences related to terminology work and terminology management play an important role in translators’ teaching. In this article, we share our experience of organising the course “Theory and Practice of Terminology” within the Master programme “Multilingual Communication and Translation Studies” at Tampere University, Finland. We describe the objectives and the place of the course in the curriculum, the topics and structure of student glossaries compiled in the course, as well as special software used for term extraction, compilation of concept charts and glossary-making. We provide arguments in favour of systematic terminology work and the “learning by doing” approach and discuss other pedagogical considerations related to the organisation of a Terminology course for translators at the Master level.
Kokoelmat
- TUNICRIS-julkaisut [14594]