Haku
Viitteet 11-20 / 55
Teknisen viestinnän työelämäosaaminen: osaamisalueet ja yritysmaailman vaatimukset
(2014)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tämän tutkimuksen tavoitteena on selvittää, millaisia osaamisia teknisen viestinnän alalla Suomessa rekrytoivat yritykset etsivät ja mitkä ovat yleisimpiä haettuja osaamisia. Lisäksi työn tavoitteena on luokitella holistisesti ...
Kääntäjän etiikasta. Työssä kohdatut ristiriidat ja henkilökohtaisen etiikan vaikutus kääntäjän valintoihin
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tämä tutkimus käsittelee etiikkaa kääntäjän näkökulmasta. Työn alkuajatuksena oli kääntäjän työn ja henkilökohtaisen etiikan ristiriita. Kuinka kääntäjä toimii tilanteessa, jossa edessä oleva toimeksianto on ristiriidassa ...
Karakterisaatio ja av-kääntäminen : tapaus Hannah Montanassa vertailussa tekstitys ja dubbaus
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tutkielmassani tarkastelen Disney Channelilla esitetyn sarjan, Hannah Montanan, karakterisaatiota eli henkilöhahmojen rakentumista ja karakterisaation keinoja. Analyysissä keskityn karakterisaation välittymiseen audiovisuaalisiin ...
Yritysblogien analyysia - käännöspalvelu toimiston ja asiakkaan yhteistyönä
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tässä tutkielmassa tarkastellaan asiakkaan vaikutusta käännöspalveluun. Tutkimuskysymyksenä on, miten käännöstoimistojen blogikirjoituksissa tuodaan esille käännöspalvelu toimiston ja asiakkaan välisenä vuorovaikutuksena ...
Interaktiivisia elokuvia kääntämässä - Tekstittämiskonventiot videopelien välinäytöksissä
(2011)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tarkastelen tutkielmassani suomalaisten tekstityskonventioiden toteutumista suomeksi lokalisoidussa videopelissä. Videopeleistä on muutamassa vuosikymmenessä kehittynyt maailman nopeimmin kasvava viihdeteollisuuden haara. ...
Simultaanitulkin kompetenssi ja sen kehittyminen
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tämä pro gradu -tutkielma käsittelee simultaanitulkkausta, joka on vaativaa ja monipuolista kieliammattilaisen viestintätyötä. Tutkielman tavoitteena on selvittää, mistä simultaanitulkin kompetenssi koostuu ja kuinka ...
Reaalioiden suomentaminen Frank McCourtin teoksen 'Tis suomennoksessa Amerikan ihmemaassa
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tarkastelen tutkielmassani reaalioiden eli kielenulkoisten, kulttuurisidonnaisten ilmausten kääntämistä Frank McCourtin muistelmateoksesta ’Tis tehdyssä suomennoksessa Amerikan ihmemaassa. Teoksen on suomentanut Juhani ...
Kiihkoa kaipauksen tasangolla : seksuaalieufemismien kääntäminen Harlequin-kirjoissa
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Maailman suurimpiin kustantamoihin lukeutuva Harlequin Enterprises Limited julkaisee kirjojaan 110 eri maassa. Suomessa Harlequin-romaaneja ilmestyy 12 sarjassa, joissa jokaisella on oma teemansa. Nämä monille tutut ...
Kielellinen variaatio ja moniäänisyyden välittyminen Robert Galbraithin dekkarin The Cuckoo’s Calling suomennoksessa
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Tutkielmassani tarkastelen lähdeteoksen dialogin sisältämää kielellistä variaatiota ja sen moniäänisyyden välittymistä teoksen suomennokseen. Tutkimusaineistonani on J. K. Rowlingin salanimellä Robert Galbraith kirjoittama ...
Muuttuuko käännös entistä kotouttavammaksi globalisaatiosta huolimatta? Lastenkirjojen kotouttaminen ja vieraannuttaminen 1970- ja 2000-luvuilla
(2015)
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielma
Pro gradu -tutkielmani tutkimuskohteena on lastenkirjallisuuden kotouttaminen ja vieraannuttaminen. Tutkimalla lastenkirjasuomennoksia 1970- ja 2000-luvuilta halusin selvittää, onko lastenkirjoja suomennettu eri tavoin eri ...