Haku
Viitteet 1-10 / 34
"Zumindest wurde mir klar, dass ich kein Dolmetscher werde" : Die Gerüchte und Erfahrungen von Studierenden im Kurs Dialogdolmetschen an der Universität Tampere
(2020)
Kandidaatintyö
Kandidaatintyö
In dieser Bachelorarbeit wurden die Gerüchte und die negative Erwartungshaltung gegen den Kurs Dialogdolmetschen (SAKA10) an der Tampere Universität untersucht. Diese Arbeit basiert auf einer Befragung unter Studierenden, ...
Bedeutung der Untertitel und deutscher Sprachkenntnisse für das Verständnis der deutschen Fernsehserie Sturm der Liebe : Fragebogenuntersuchung
(2020)
Kandidaatintyö
Kandidaatintyö
Audiovisuaalinen kääntäminen on yksi kääntämisen muoto, johon vieraskielisiä televisio-ohjelmia tai elokuvia katsovat ihmiset usein törmäävät. Audiovisuaalisen kääntämisen alueeseen kuuluvat muun muassa tekstittäminen ja ...
Neuübersetzungshypothese in der Kinder- und Jugendliteratur : Exemplarisch aufgezeigt an zwei Finnischen Übersetzungen des Kinderbuchklassikers Struwwelpeter
(2021)
Kandidaatintyö
Kandidaatintyö
Tämä tutkielma käsittelee uudelleenkääntämistä lastenkirjallisuuden näkökulmasta. Uudelleenkäännökset liitetään vahvasti kirjallisuuden klassikoihin. Lastenkirjallisuuden uudellenkäännöksiä on tähänastisissa tutkimuksissa ...
Einige Besonderheiten zwischen dem Musikdolmetschen mit Gebärdensprache und dem klassichen Gebärdensprachdolmetschen : Eine Fragebogenuntersuchung mit finnischen und deutschen Gebärdensprachdolmetschern
(2021)
Kandidaatintyö
Kandidaatintyö
Tässä kandidaatintutkielmassa tutkitaan erilaisia piirteitä musiikin tulkkauksen viittomakielellä sekä klassisen viittomakielen välillä. Eräät suomalaiset ja saksalaiset viittomakielen tulkit jakavat mielipiteitään aiheesta ...
Frauen in DDR-Propagandaplakaten
(2020)
Kandidaatintyö
Kandidaatintyö
Tämä kandidaatintutkielma tutkii Saksan demokraattisen tasavallan (DDR) propagandajulisteiden naiskuvaa. Tarkoituksena on selvittää, miten naisia on kuvattu DDR:n propagandajulisteissa. Tutkielman aineisto koostuu David ...